Passing your message in all languages
Walden Interpreting & Translation Services is de 2.0 versie van LS Translations dat als vertaal- en tolkbureau sinds 1990 actief was in alle Europese en niet-Europese talen.
Onze klanten zijn zowel binnen- en buitenlandse bedrijven, overheidsinstellingen en dienstverlenende organisaties, als particulieren en advocatenkantoren.
Walden Interpreting & Translation Services levert kwalitatief hoogstaand vertaalwerk, uitgevoerd door professionele vertalers met een taalkundige opleiding die naar hun moedertaal vertalen.
-
Do you make sworn translation of birth certificate ?Yes, send your document by WhatsApp to +32475381475
-
Do you also translate from English into French ?Yes, send your document by WhatsApp to +32475381475
-
Are your translations official documents for government ?Yes, send your document by WhatsApp to +32475381475
-
How long does it take for a sworn translation ?Our best deadline is 24 hours, depending on the language combination. Send your document by WhatsApp to +32475381475 for a free quote.
-
Are your translations official documents for government ?Yes, they are.
-
Do you translate into DUTCH for government and commune ?Yes, we do sworn translations for official use.
Frans
Duits
Engels
Spaans
Portugees
Italiaans
Zweeds
Deens
Tsjechisch
Pools
Kroatisch
Bulgaars
Estisch
Lets
Litouws
Hongaars
Maltees
Roemeens
Slovaaks
Sloveens
Fins
Russisch
Turks
Arabisch
Grieks
Latijn
Nederlands
27 verschillende talen
Native Speakers
Vertalen is meer dan alleen woorden van de ene taal naar de andere omzetten.
Vooral in zakelijke communicatie gaat het erom de bedoelingen van de schrijver zo goed mogelijk te interpreteren en weer te geven. Alleen native speakers zijn in staat de juiste idioms en registers te gebruiken, en daarom is het noodzakelijk hiervoor een beroep te doen op vertalers die naar hun moedertaal vertalen. Walden Interpreting & Translation Services werkt met professionele vertalers en revisoren met zowel een taalkundige als technische opleiding, die steeds naar hun moedertaal vertalen.
Kwaliteit
Ons bureau levert kwalitatief hoogstaand vertaalwerk, uitgevoerd door professionele vertalers.
Zij beheersen niet alleen perfect de bron- en doeltaal, maar hebben ook kennis van het specifieke onderwerp van de vertaling. Kwaliteitsprocedures voor terminologiebeheer en correctie garanderen uniforme en accurate vertalingen.
Kwaliteitsborging gaat samen met het voeren van een open communicatiebeleid. We zeggen wat we doen, en doen ook wat we zeggen. Dat laatste houdt in dat we in alle omstandigheden deadlines strikt respecteren. We maken gebruik van de nieuwste technologieën en we werken met respect voor zowel klant als medewerker.
Walden Interpreting & Translation Services werkt tegen zeer concurrentiële prijzen. Uit een eigen onderzoek is gebleken dat de prijs/kwaliteit verhouding de belangrijkste factor is waarom klanten voor LS Translations kiezen. In combinatie met onze snelle levertijd biedt dat u een groot voordeel. U krijgt snel een overzichtelijke offerte. Zo ziet u meteen dat gedegen kwaliteit hand in hand kan gaan met een zachte prijs.
Duurzaam ondernemen
Walden Interpreting & Translation Services heeft als eerste dienstverlenend bedrijf - toen nog onder der naam LS Translations bvba - het Milieucharter behaald.
Het Milieucharter is een project van Voka i.s.m. het Provinciebestuur Oost-Vlaanderen dat milieuvriendelijke bedrijven bekroont voor hun inspanningen inzake milieuzorg. Om het Milieucharter te behalen moet het deelnemende bedrijf niet alleen voldoen aan de milieuwetgeving terzake, maar in de loop van het jaar ook minimaal vier milieuacties uitvoeren.
Voor Walden Interpreting & Translation Services is het milieucharter een verhaal van eco-efficiëntie. In totaal kozen we tien milieuacties die de efficiëntie verhogen, zowel op economisch als ecologisch vlak. Ons bureau voert een pro-actief milieubeleid waar het milieu bij gebaat is en dat terzelfdertijd kostenefficiënt is.
Duurzaamheid wordt door Walden Interpreting & Translation Services ook in de praktijk gebracht door het opbouwen van duurzame relaties met onze klanten.
Bovendien hebben we het T2-platform opgezet, wat staat voor Trace & Translations: klanten kunnen via een login en paswoord online controleren in welke fase van uitvoering hun opdracht zich bevindt. Zo werken we systematisch aan meer duurzame relaties.